О наружной рекламе на улицах Гагры

Наружная реклама не только двигатель торговли, но и лицо нашего города.

Закон о рекламе в Абхазии был принят в ноябре 2007 года. Важность принятия его очевидна. Закон регулирует отношения, возникающие в процессе производства, распространения, размещения рекламы на рынках товаров, работ и услуг. О самом законе как он исполняется в городе Гагра рассказал депутат Собрания Гагрского района Ахра Бганба.

Согласно закону все рекламные вывески и другие надписи в магазинах, учреждениях должны быть на государственном абхазском языке, затем русском. Поэтому же закону размер шрифта на рекламе может быть одинаковым как на абхазском, так и на русском, но сначала должен идти абхазский текст. Если надпись идет сверху вниз, то сверху пишется на абхазском, затем на русском и на других языках.

Прогуливаясь по городу или спешу куда-то по работе, мы не особо замечаем, что в наружной рекламе и вывесках в городе Гагра нарушений больше, чем кажется на первый взгляд. Нарушение закона о государственном языке в большинстве случаев выражается в том, что обязательный абхазский текст отсутствует. Надписи делаются на русском языке, который знают практически все. Но особое внимание вызывают надписи, сделанные на английском и других языках. При изготовлении рекламы нередко возникают проблемы перевода. Слоган, который хорошо звучит на русском языке не поддается адекватному переводу, и рекламодатели не знают к кому надо обратиться за помощью.
Член Союза журналистов Абхазии Валери Орчукба уже на протяжении 10 лет занимается переводом слоганов с русского на абхазский язык. Он рассказал, что производители рекламы стараются консультировать заказчика и могут давать им советы, если занимаются дизайном и монтажом. Но если заказчик уже приносит готовую продукцию на флешке, ее просто распечатывают — то там влиять на качество невозможно.

Подытоживая сюжет, можно смело сказать, что на сегодняшний день контроля за рекламой как такового нет. Об этом свидетельствуют многие вывески в черте города. На фоне всех нарушений и ошибок, в наружной рекламе есть и те вывески, сделанные в соответствии с законом о рекламе. Радует глаз, когда надпись без ошибки идет на абхазском, а затем дублируется и на других языках.

Наружная реклама, в целом — это зеркальное отражение нашего отношения к родному языку и, следовательно, всему, что с ним связано. Это наша духовная культура и мировоззрение. Также мы не должны забывать законы, которые издаются, для их соблюдения.